|
Dịch nghĩa
Gốc lửa
Trong cây vốn có lửa
Sẵn lửa, lửa mới sinh ra
Nếu cây không có lửa
Khi cọ xát sao lại thành?
Dịch thơ
Gốc lửa
Cây xanh sẵn lửa bao đời
Truyền qua bao kiếp đổi dời tái sinh
Nếu không sẵn nhiệt tử sanh
Đem cây cọ xát dễ thành lửa sao?
Nguyễn
Bá Chung |
National Teacher
KHUONG VIET (NGO CHAN LUU)
(930 - 1011)
English
Root of Fire
In the tree there must be fire already
Since the fire is already there, it can
be born
If the tree doesn’t contain fire already
How come when we rub them together, there
is fire?
Poem
Root of Fire
The fire lives in the tree.
The tree breathes the fire to life
If the tree is bereft of fire,
How will the rubbed wood spark?
Kevin Bowen and Nguyen
Ba Chung |